Description
Translation with compilation of classical commentaries.
This book explains the text of the Mishnah in easily understood terms and includes tables that will help the reader gain a deeper understanding fo the Mishnah’s words.
Format: 4.5×6.5 Paperback, 175 pp.
Language: Hebrew/Russian
ISBN 13: 978-965-293-023-1
ISBN 10: 965-293-023-7
Publisher: F.R.E.E. Publishing House and SHAMIR
- ะะธัะฝะฐ, ััะฐะบัะฐั ะัะฐั ะพั ะฒ 20 ััะพะบะฐั .
ะฃัะตะฝะธะต ะธัะดะฐะธะทะผะฐ ัะพััะพะธั ะธะท ะะธััะผะตะฝะฝะพะน ะธ ะฃััะฝะพะน ะขะพัั. ะัะปะธ ะฟะตัะฒัั ะธะทััะฐะปะธ ะฟะพ ะบะฝะธะณะฐะผ, ัะพ ะฒัะพััั ะฟะตัะตะดะฐะฒะฐะปะธ ะธะทัััะฝะพ. ะขะพัะฝะพ ะฝะตะธะทะฒะตััะฝะพ, ะบะพะณะดะฐ ะพะฝะฐ ะฑัะปะฐ ัะฒะตะดะตะฝะฐ ะฒ ัะฐะทะดะตะปั ะธ ััะฐะบัะฐัั ะขะฐะปะผัะดะฐ ะธ ะบัะพ ะดะฐะป ะธะผ ะฝะฐะทะฒะฐะฝะธั. ะ ะฐะฑะธ ะะตะณัะดะฐ ะะฐะฝะฐัะธ (II-III ะฒะฒ. ะฝ. ั.) ัะธััะตะผะฐัะธะทะธัะพะฒะฐะป ะฃััะฝัั ะขะพัั ะธ ัะพััะฐะฒะธะป ัะฒะพะด ะทะฐะบะพะฝะพะฒ, ะฝะฐะทะฒะฐะฝะฝัะน ะะธัะฝะพะน. ะะธัะฝะฐ ัะพััะพะธั ะธะท ะผะธัะฝะฐะนะพั (ะผะธัะฝะฐ – «ััะฐะณะผะตะฝั ะดะปั ะทะฐััะธะฒะฐะฝะธั»), ะณะปะฐะฒ ะธ ััะฐะบัะฐัะพะฒ, ะพะฑัะตะดะธะฝะตะฝะฝัั ะฒ ัะตััั ัะฐะทะดะตะปะพะฒ.
ะขัะฐะบัะฐั ะัะฐั ะพั («ะะปะฐะณะพัะปะพะฒะตะฝะธั») ัะพัะผะฐะปัะฝะพ ะฒั ะพะดะธั ะฒ ะฟะตัะฒัะน ัะฐะทะดะตะป ะะธัะฝั, ะฝะพ ะธััะปะตะดะพะฒะฐัะตะปะธ ะขะฐะปะผัะดะฐ ัะฒะธะดะตะปะธ ะฒ ะฝะตะผ ะฟะตัะฒะพะพัะฝะพะฒั ะฒัะตะณะพ ะฃััะฝะพะณะพ ะฃัะตะฝะธั, ะธ ะฒะพั ะฟะพัะตะผั. ะะทััะตะฝะธะต ะฃััะฝะพะน ะขะพัั ััะธะผัะปะธััะตั ะธะฝัะตะปะปะตะบั. ะััะปััะธะน ัะตะปะพะฒะตะบ ัะฟะพัะพะฑะตะฝ ะฟัะตะดะปะพะถะธัั ะฝะพะฒัะต ะพะฑัััะฝะตะฝะธั ะธ ัะพะปะบะพะฒะฐะฝะธั ะทะฐะบะพะฝะพะฒ, ะฒัะบัััั ัะฐะนะฝัะน ัะผััะป ัะปะพะฒ. ะะพ, ะฒะฝะพัั ัะฒะพะน ะฒะบะปะฐะด ะฒ ัะฐะทะฒะธัะธะต ะฃััะฝะพะณะพ ะฃัะตะฝะธั, ะพะฝ ะผะพะถะตั ะฒะพะทะณะพัะดะธัััั ะธ ะทะฐะฑััั, ััะพ ะตะณะพ ัะผ, ะบะฐะบ ะธ ัะฐะผะพ ะฃัะตะฝะธะต, – ะดะฐั ะะพะณะฐ. ะะฑ ััะพะผ ะฝะฐะฟะพะผะธะฝะฐะตั ััะฐะบัะฐั ะัะฐั ะพั, ะณะดะต ะพะฑััะถะดะฐัััั ะผะพะปะธัะฒั ะธ ะฑะปะฐะณะพัะปะพะฒะตะฝะธั, ะฟัะธะทะฒะฐะฝะฝัะต ะดะพะฒะตััะธ ะดะพ ัะพะทะฝะฐะฝะธั ัะตะปะพะฒะตะบะฐ, ััะพ ะฒัะต, ัะตะผ ะพะฝ ะพะฑะปะฐะดะฐะตั, – ะดะฐั ะขะฒะพััะฐ.
ะะตัะฒะฐั ัะฐััั ะัะฐั ะพั ะฟะพัะฒััะตะฝะฐ ะทะฐะบะพะฝะฐะผ ะฟัะพะธะทะฝะตัะตะฝะธั «ะจะผะฐ» – ะพะดะฝะพะณะพ ะธะท ะพัะฝะพะฒะฝัั ัะตะบััะพะฒ, ะณะดะต ััะพัะผัะปะธัะพะฒะฐะฝั ะฒะฐะถะฝะตะนัะธะต ะฟัะธะฝัะธะฟั ะธัะดะฐะธะทะผะฐ. ะัะฐั ะพั ัะพะดะตัะถะธั ัะฐะบะถะต ะฟัะฐะฒะธะปะฐ ะพ ะผะพะปะธัะฒะต ะธ ะฑะปะฐะณะพัะปะพะฒะตะฝะธัั , ัะฒัะทะฐะฝะฝัั ั ะฟัะธะฝััะธะตะผ ะฟะธัะธ, ะฐ ัะฐะบะถะต ะฑะปะฐะณะพัะปะพะฒะตะฝะธั, ะฟัะพะธะทะฝะพัะธะผัะต ะฒ ัะฐะทะปะธัะฝัั ะถะธะทะฝะตะฝะฝัั ัะธััะฐัะธัั . ะะฝะธะณะฐ ะดะพัััะฟะฝะพ ะพะฑัััะฝัะตั ัะตะบัั ะธ ะฟัะตะดะปะฐะณะฐะตั ัะฐะฑะปะธัั, ะฟะพะผะพะณะฐััะธะต ะณะปัะฑะถะต ะฟะพะฝััั ะตะต ัะปะพะฒะฐ.
Reviews
There are no reviews yet.